The following are general links categorised under various titles hidden in accordion style menu except for General links. To view, simply click on the title and the list of labels will show. This should work for all browsers. There are some pictures and images posted in here, however for all images, do join my Facebook page here or search for All Abt Masha. Registration and friendship approval required.
This is a list of Masha's upcoming appearances or releases, and appearances includes anything starring him, not necessarily talk shows, etc. They are either confirmed or speculated, confirmed usually has a date next to it whilst speculation basically means rumoured but usually is true.
July 2011 to November 2011
Live Bang concert tour [More]
July 2011 26
New Asahi Super Dry CM entitled Blue Shout [More]
Possibly 27, 28, 30 or 31
Debut of new song, Fighting Post [More]
August 2011 6
first time broadcast of studio version of Fighting Pose at ANN [more]
23
Sale of magazine ZEXY [Oct 2011 issue][ゼクシィ] [More info here]
Welcome to All About Fukuyama Masaharu, part lyrics blog, part fan site, 100% about Masha. It started out as a blog around April 2009 to repost all English lyrics, but after a while I got a bit ambitious and posting many other things I can gather from the net, some pictures, some articles, mostly news in English from the perspective of a fan although you can find some translated articles in here. I do not pretend to say I take credit for the text in here; frankly I just search, gather, summarise, reword and repost. I will always include the name of the fan who said whatever I posted to the best of my ability but as you can see, my sources are mostly from 2 main fan forums of Masha that is not in Japan. My problem is I can't read Japanese or Chinese, but my persistence sometimes does pay off when I just keep looking. You will also find some pictures in here, but all of the pictures you don't see in here are in Facebook, just look for All Abt Masha. I am quite active in that Facebook page, and it is also a place to find information! My main purpose for this blog is for myself; to gather all lyrics in English under one roof. But I am very sure foreign fans can also benefit from the contents in this blog, and without the many wonderful foreign Masha fans who translate, discuss and share whether privately or publicly, this blog will never be what it is today. I am still hoping to find more English lyrics somewhere, although from the looks of it, I will say things have slowed down a bit. Anyway, have a look. If you have any snippet about Masha to share with me, or pictures or lyrics, anything at all, please do not hesitate to do so. Do join in the discussion by using Post A Comment. Do consider sending me your submission of reviews. And for new Masha fans, if you like, do join my Contact List. Thanks for dropping by!
29.06.2011
The following are by no means representative of all contents of this blog, but are merely as guide to some major links. For full contents, check out Table of Contents or the individual links in the sidebar.
OFFICIAL
- BROS [Japanese/Eng/Korean/Chinese]
- Twitter [Japanese]
Some important notices with regards to this blog:-
SPECIFIC NOTICES
- In August 2011, there was a "Fuku" Giveaway Lucky Draw which closed on 31.08.2011. Winners were announced on 03.09.2011 where they were Wu Hoi Lam and Sze Ying. Congratulations to them and thanks everyone for your participation.
GENERAL NOTICES
- If you wish me to remove certain materials because you were the original uploader, please do email me, however please reconsider your decision
- I am using Photobucket to store my images. However some images were stored at Imageshack.us and if you see a picture of a yellow frog in a block of ice, it means that is stored at Imageshack.us . All you have to do is go to Imageshack, create a free account, log in before you come to my blog or any blog using Imageshack.us , and voila! All the images will be there! In fact I do prefer Imageshack.us !
- I believe my blog works in all browsers, but just so you know, I use a lot of Javascript and something called Jquery. I think enabling Javascript when viewing my blog will great enhance your experience.
- The slideshow at the top is clickable. It will be 10 images. To switch between images, either use the thumbtack to scroll left or right or click at any of the 10 buttons on the white paper.
- The links in the left panel which is Labels are hidden under an accordion style menu. If you're not sure what you're looking at, just click everywhere.
- I have changed the way the links are presented when you click on Archive or any labels. Instead of all full posts, you will see the title as links. This is neater and I hope it will make looking for posts easier for you!
- This blog's main language is English although for lyrics, you will probably find Romaji, Kanji and English as well. For links to other blogs that offer more information such as text based, do check out LINKS.
- If the images in the slideshow above seems to look like it is not covering the entire polaroid base, please reload. It happens.
- I am not affiliated with Masha or Amuse or BROS. I won't even say I am an experienced fan but you'll learn pretty quickly about this talented handsome uncle if you know where to look. It is daunting at first to find information on him, since most are in Japanese but if you know where to look, you will suddenly realise he has fans not just in Japan. I hope my blog will be your stepping stone to a bigger world of Masha-fans out there! This is not a notice but well.. just so you know!
The following is my favourite song or video of the moment. The song you will hear is an ANN Request song whilst the video may be a PV or a fan made video.
29.06.2011
As you all know, I will be attending Masha's concert on 03.08.2011 and so to reflect my joy at finally realising my dream in what will be a very costly trip, I present to you my 3rd most favourite song of Masha, Koufukuron!
I welcome your feedback and suggestions, whether positive or critical as well as any amendments, corrections and notifications.
PRIVATE MESSAGES
If it is meant as private message, you may email me at funnlim(AT)gmail.com or leave a PM at Facebook page.
OTHER THAN PRIVATE MESSAGES
You may use the Shoutbox on the right for any instant messages or reporting of dead or changed links as well as simply to contact me. If it is rather long, feel free to use any post you think is related to what you wish to say, as I will receive a copy of your comment as well.
ABOUT SPECIFIC POSTS OR TOPICS
If it is a reply or related to a specific post or topic blogged about in here, please use Post A Comment feature. Remember to bookmark that post as I will reply in that post, if any.
I love love love this easygoing sounding song! I can only recognise one word; Obachan so maybe he is singing about his family, hometown, grandmother? I just love the oooooo-ooooooo-ooooo part. I just feel so swayed by the simplicity of this song. How I miss this style of his! I did some check on what the title means and this is what I found...
Mikan (Tangerine) Iro (Colour) No Natsu (Summer) Yasumi (Vacation/rest).
So it should mean Summer Vacation's Tangerine Colour? Then I did a Babel Fish translation and for once the translation makes sense! It is "Summer vacation of tangerine color". Ahhhhhh.... makes sense!
Since his grandma grew tangerines, I suppose he was singing about his summer vacation amongst the tangerine fields! Like describing his experience amongst the fields of tangerine as in tangerine colour perhaps? The sentence may not make sense but reading it in context I kinda understand the meaning.
Anyway lovely beautiful smooth music. Love his vocals too. No translation as of yet. I trust babelfish so that's the title I will put as the translated one. Correct me if I am wrong. The video is from his 2001 concert and you will find this song in his album, f.
UPDATES - 02.09.2011
I was fortunate enough to hear this live when I was at Yoyogi for the Live Bang and it was beautiful. I always knew this was a positive song, something about reminiscing his childhood but I didn't know the depth of how personal this song was until Vspirit was kind enough to translate it into English and maybe some choice of words may seem odd, like nana instead of grandmother but it gave this song a very personal edge, something I am very convinced Masha will approve if he commissioned an English translation. The main I suppose chorus, Our tangerine summertime is here just captures the eagerness of a kid awaiting for summertime and the joy when it came. The entire song is about anticipation, the journey towards that anticipation, the feeling he felt as he sat on the train. Some part of the lyrics incorporated his love of nature. But the lyrics that got me tearing up is;
Oooh, ooh, ooh I wonder if she is healthy, I hope she is well
Oooh, ooh, ooh Our nana and her warm smile
I always knew Masha loved his grandma very very much but I never knew the depth of his love for her until I read what Mashamasha translated in MORE magazine (Oct 2011 issue). Her death sometime in 2008 or 2009 (I really can't remember but it was in early of the year) must have affected him very very much. Frankly I still don't know if this was paternal or maternal grandma. Anyway I love the use of "nana" in this context; it felt warm, it felt personal, it felt like Masha's own words. This is definitely one of the more relaxed and happier song. I never knew how deep the words were for such a simplistic melody sort of song.
Well, I wouldn't delay any further your precious time. Please find the lyrics after Read More link.
ENGLISH
Translated by Vspirit of MashaPlus
Gettin' on the diesel train leavin' at 08:06
We're off again to see our tangerine nana's smilin' face
Change of clothes: check, homework: check
The pillar full of cuts as we check how tall we've become again this year
Openin' up the window a lil' bit
The wind rushin' pass brings with it the scent of summer
Oooh, ooh, ooh Look how big and bright the sun is
Oooh, ooh, ooh Our tangerine summertime is here
Cicadas that go buzz buzz plus rhinoceros and stag beetles
Ice-cold cider and big round kitties all waitin' fer us
Terraced fields outside the window
The shiny glitterin' sea, yep, we're almost there
Oooh, ooh, ooh The big blue sky and fluffy cloud peaks
Oooh, ooh, ooh A summer adventure just for me
One tunnel crossed, two tunnels crossed
The sea is as glittery shiny as ever before
Oooh, ooh, ooh I wonder if she is healthy, I hope she is well
Oooh, ooh, ooh Our nana and her warm smile
Oooh, ooh, ooh Look how big and bright the sun is
Oooh, ooh, ooh Our tangerine summertime is here
This is one of his lesser known song, but I really love it.
The first time I heard this song, I think the lyric is very lovely and he sang this song with relaxing voice. Also love the up-tempo arrangement in Inasayam Live too.
Do bookmark this post as all replies will be posted in this same post. Rules of common courtesy and politeness applies.
You may now customise your comment and even post images! Here's how you do it;
FOR COLOURED FONT Replace "color" with your choice of color. For example, "red", "blue", etc.
[co="color"]Your test here[/co]
FOR SCROLLING TEXT
[ma]Your text here[/ma]
FOR POSTING IMAGES Please do not posts original huge sizes, thumbnails would be quite nice!
[im]Image URL Here[/im]
You can only see the results in the comments embedded in the post and not in the full blogger comment input page such as the one where you typed the comments.
Sometimes I receive some media files or stuff about Masha that can't be publicly shared, but I can however share privately, such as concert clips, etc. I would love to share whatever I got with you, as a way of disseminating information of Masha to the masses. You probably have all that stuff if you're an experienced fan, but if you are new to Masha or does not know other experienced fans, you probably won't have most of what I can send to you. I don't send emails often, since frankly I don't get such stuff often but when I do, I will send the link if I am allowed to do so. So do join my contact list but be reminded, you're not allowed to repost/redistribute/reupload whatever I send you whether in whole or in part. Anyone interested, redirect them to my blog and ask them to join my contact list. But this is only open to those who will answer the questions in the form below accurately. If you're successful, you will receive quite a few emails since I group all links together into categorised documents. If you're not, I will email and inform why (probably answered some wrongly, such as title not in Romaji or wrong answer). Once you found the answer, please RESUBMIT THE FORM. If you did not receive my emails (whether the many materials or rejection email) within 3 days of joining, please do resend your request. Thanks for joining!
I do not know Masha, nor am I affiliated with him, BROS or AMUSE. This is a private fan site built by a fan for fans of common interest. The graphics were adapted from various free usage vectors and cliparts found in the internet. All pictures are collected from various sources. All text are either by me and/or collected from various sites and forums. Any enquiry please see "CONTACT".
2 comments:
His maternal grandma.
This is one of his lesser known song, but I really love it.
The first time I heard this song, I think the lyric is very lovely and he sang this song with relaxing voice. Also love the up-tempo arrangement in Inasayam Live too.
Thanks!!
Lesser known and rarely sung I suppose. I love it too, more so now that I know what he is singing.
Post a Comment
Do bookmark this post as all replies will be posted in this same post. Rules of common courtesy and politeness applies.
You may now customise your comment and even post images! Here's how you do it;
FOR COLOURED FONT
Replace "color" with your choice of color. For example, "red", "blue", etc.
[co="color"]Your test here[/co]
FOR SCROLLING TEXT
[ma]Your text here[/ma]
FOR POSTING IMAGES
Please do not posts original huge sizes, thumbnails would be quite nice!
[im]Image URL Here[/im]
You can only see the results in the comments embedded in the post and not in the full blogger comment input page such as the one where you typed the comments.